*

襟巻きのマフラーと車のマフラー

公開日: : 最終更新日:2016/02/13 英語

いやぁ、久々にジャパニーズEnglishに遭遇しました。
襟巻きの「マフラー」です。
外国人に「おばさんにマフラーをプレゼントした」と言ったら、車のマフラーと伝わったらしく、不思議な会話になってしまいました。

というわけで、マフラーではなくスカーフです。

ちなみに「セーター」も通じなくて、ネイティブは「スウェータ(ダ)ー」と言っていました。
「カーディガン」なら普通に通じるので、ややこしい限りです。

関連記事

english

相手もドン引き!「日本人すぎる」英語表現

chanceじゃなくて Opportunityを使うのは英会話習いだして気づいた大きな収穫。 ht

記事を読む

english

ゲーリー

お腹の弱い私がよく使う英語表現。 海外では水と氷にやられることがあるので覚えておくと便利かも。

記事を読む

english

日本語英語封印テクニック

マガズィーン(magazine)をまがじんと言ってしまったり、 ミューズィック(music)をみゅ

記事を読む

english

フライングパン

いやぁ、外国人と料理の話していて「フライパン」が通じなくて焦りました。 なんと、フライパンではなく

記事を読む

english

単語と単語をつなげて話す

本日の英会話終了。 引き続き長文のリーディングについて、抑揚をつける練習を行いました。 基本的に

記事を読む

english

ティッシュとティシュー

英会話はじめて3年が経ちました。 日常会話はなんとかゆっくり話せるようになりましたが、相変わらず私

記事を読む

english

ヴァイラス

いやぁ、外国人に「ウイルス(virus)」って言っても通じないんですねぇ。 「ビタミン」が「バイタ

記事を読む

english

Practice makes perfect.

大好きな言葉で「習うより慣れよ」って意味らしい。 初めての英会話教室で「難しい」とか「わかんな

記事を読む

english

日本語特有の表現

●いただきます This looks delicious.(おいしそうですね) It looks

記事を読む

english

「z」の発音

じゃぱにーずイングリッシュ使いまくりの発音がダメダメなオレですがまたもや、やらかしてしまいました。

記事を読む

Message


PAGE TOP ↑