*

日本語特有の表現

公開日: : 最終更新日:2016/02/13 英語

●いただきます
This looks delicious.(おいしそうですね)
It looks great!(すごくおいしそう)

●ごちそうさまでした
That was delicious.(おいしかったです)

●お邪魔します
Thanks for inviting me.(お招きありがとう)

●お先に失礼します
See you tomorrow.(また明日)
I’m leaving now.(失礼します)

●ただいま
I’m home.(家に帰ったよ)

●おかえり
How was your day?(どんな1日だった?)

●ごゆっくりどうぞ
Make yourself at home.(くつろいでください)
Enjoy your stay.(ゆっくりしてください)

●ご協力お願いします(頼み事をした後)
I hope it’s not too much trouble.(ご迷惑でなければいいのですが)
Thanks for your help.(ご協力ありがとうございます)

●よろしくお願いします(新入社員が言う場合)
I’m looking forward to working with you.(一緒に仕事をするのを楽しみにしています)
I’m sure I’ll learn a lot from you.(色々と教えてください)

●よろしくお願いします(仕事を頼んだ後に)
It would be really helpful if you could do this.(これをやって頂けたら、とても助かります)
I appreciate you doing this.(お引き受けて頂き、ありがとうございます)

関連記事

english

「高校1年生」って英語で何て言うの?

高校1年生を「freshman」と表現するのね。 なるほどー。ちょっとボキャブラリー増えた。

記事を読む

english

I didn’t catch that

ホノルルから9時間のフライトを終えて無事自宅に着きました。ハワイは日本語が通じるとよく聞きますがまさ

記事を読む

english

英語と腹式呼吸と発音

本格的に英語発音のレッスンを始めた際に、最初に先生から教えて貰ったことは腹式呼吸法でした。 フ

記事を読む

english

挽き肉はミンチじゃないよ

I'm shocked. 「挽き肉」のことを「ミンチ」と言っても英語では通じないのね。 知らんか

記事を読む

english

プチプチシートを英語で

プチプチシートって英語で bubble wrap と言うらしいんですよ。 どうりで通じないわけです

記事を読む

english

フライングパン

いやぁ、外国人と料理の話していて「フライパン」が通じなくて焦りました。 なんと、フライパンではなく

記事を読む

english

ミンチとミンス

いやぁ、外国人に「ノルマ」って言っても通じないんですねぇ。 調べたら「ノルマ」ってロシア語じゃない

記事を読む

english

Practice makes perfect.

大好きな言葉で「習うより慣れよ」って意味らしい。 初めての英会話教室で「難しい」とか「わかんな

記事を読む

english

缶ビール

英語で缶ビールのことを言えなくてテンパっていたところ、教えてもらいました。 「can of bee

記事を読む

english

ヴァイラス

いやぁ、外国人に「ウイルス(virus)」って言っても通じないんですねぇ。 「ビタミン」が「バイタ

記事を読む

Message


PAGE TOP ↑